Yes, progress is being made

I have to confess I always get a kick posting this image up on Facebook. Several months back when I first released the book, I put it on the Facebook shop only for it to be rejected as “the sale of animals is forbidden” (the Facebook algorithm thought it was a zebra!).

When I resubmitted it a second time, the cover was judged as ‘offensive material’ and therefore unsuitable for the Facebook shop. Neeldess to say, I won’t be adding any more products to the Facebook Shop. Ironically, of course I can still post the image without any qualms whatsoever.

Aaaah Facebook!

The conclusion of this story started in this book will be released in December (porbably through the Irish Imbas website) and through the ususal suspects some time afterwards. Further detail on that over the next few weeks.

Meanwhile, here are some of the Amazon reviews for Liath Luachra: The Seeking. As always, I’m very grateful to those people who’ve made the effort to do a review.

Liath Luachra: The Great Wild

This is the cover image for a small project called ‘Liath Luachra: The Great Wild‘ which I’m hoping to release sometime next year – probably towards the end of the year. Essentially, it’s a prequel novella to the Liath Luachra Series (The Irish Woman Warrior Series) that tells of an event during Liath Luachra’s first year with mercenary group Na Cinéaltaí – The Friendly Ones.

Currently in outline only, I’m expecting the final work to be around 35-40,000 words in length. In terms of style, this story reverts back to the more simple and rugged approach of the first book in the series (Liath Luachra: The Grey One). A simple, stand alone story, it won’t have the ongoing ‘plot baggage’ (that’s a technical term us arty types use!) of the other books in the series which should make it easier (faster) to write.

Prior to releasing that, I have to publish Liath Luachra: The Metal Men (probably in December 2021) and Fionn: Stranger at Mullán Bán (planned for June 2022).

I’m also hoping to get at least five chapters of Beara: Cry of the Banshee (the second inthe Beara Trilogy) drafted but that will really depend on my freelance workloads. Meanwhile, I also have a non-fiction (Irish mythology based) book planned for next year but that’s a pretty big project so I’m not committing to delivery as yet.

Sheesh! I feel tired just thinking about this!

An Emotional Horse (and An Unsubtle Saint)

One of the stories associated with Saint Columcille tells how, on the day before he died, he went to visit his fellow monks working in the field, but was so weak he had to be carried to them in a cart. When he finally arrived, he informed them all of his great longing to ‘go with Jesus’ but that he’d held off as he was very holy and felt obliged to do his holy duty by attending the recent Easter celebrations.

Not being entirely thick, the monks cottoned onto the fact that he was suggesting he didn’t have much time left with them. Accustomed to his tedious harping on however, they pretended not to understand.

A little later, just in case they hadn’t got the message, the saint also obliquely informed his companion, Diarmuid, that it would soon be his own day of rest – the following Sunday in fact (wink, wink!). Diarmuid stared silently at him, not entirely sure whether the saint was talking about him or about himself.

Heading back to the monastery, Colmcille grew weary and was obliged to sit down and rest at the side of the road when a white horse suddenly ran up to him, pressed its head against his chest and started crying, drenching his shirt with the flood of tears.

Unaccustomed to bawling animals, Diarmuid quickly rushed in to save the saint and attempted to drive the horse away. Colmcille, however, never one to miss an opportunity to lecture, latched onto him and prevented him from doing so by saying, “Allow this admirer of mine to shed his tears on my chest. For this horse, being an animal, understood instinctively that I was going to be with my Lord yet you as a man could not foretell this.”

Ever a man to labour a point, oul Colm Cille.

The Vita Columbae – Life of Columba – a hagiography (or ‘propaganda record’ of the saint’s life) indicate that he died the next day.

It’s silent on whether he was helped by the other monks.  

Meath County Council recently produced a short movie of the story which you can find here: St Colmcille and the Depressed Horse

I prefer my own interpretation, of course.

Ráth Meadhbha

Ráth Meadhbha is looking a bit run down these days but after 3000 years (best estimates indicate it was constructed in the early Bronze Age: 2000–1500 BC) I suppose that’s pretty understandable.

Climb in over the shaky ‘geata’, slip through the trees and you find yourself in an open field that could be a farming meadow anywhere in Ireland. It’s only as you return to the road and notice the wide, almost indistinguishable ditches to either side that you realise you’ve been standing in the ‘lis’ of an enormous ráth.   

Although the ráth’s current name relates to Meadhbh Leathdearg (or Meabh or Cruachan) it’s obviously got little connection with the mythological character. It’s not clear when that name was assigned but at a guess (without checking) it was around medieval times (at the very least, 1000 years later) when they were just as good at self-promoting as they are in contemporary times.   

The Metal Men

This is the cover for ‘Liath Luachra: The Metal Men‘ which completes the story commenced in the previous book (Liath Luachra: The Seeking) of the Irish Woman Warrior Series.

The first five chapters have now been edited and are in their final forms and I’m busy drafting up ‘close to final’ versions of chapter six and seven. At this stage, the plan is still to release the book in December 2021, although this might initially be to the Irish Imbas website or Vóg followers before its distributed more widely.

The background imagery is quite dramatic in this piece and I’ll be explaining the full context behind that in the next edition of Vóg (due at the end of the month).

Sad News On Irish Mythology

Sadly, I’ll be making some changes to how Irish Imbas Books operates in the future (and there’ll be more detail on that in the Vóg newsletter at the end of the month).

For the past twenty years or so, I’ve used ancient Gaelic cultural and mythological concepts on a daily basis as part of my publishing and creative work. At its most fundamental, Irish mythology is very simple (and very beautiful) when you use it correctly and with respect.

Unfortunately, over the last year or so, I’ve found a disturbing amount of the original material and research I produce, being plagiarised or misused by self-proclaimed ‘Pagans’, ‘Druids’, and ‘Recreational Celts’, desperate to cash in on the fantasy/recreationist interpretations of Irish culture driven by overseas interests. Some of these individuals follow my work with an almost parasitic intensity …

And I no longer wish to feed them.

To start with, I’ve removed all in-depth content on Irish mythology from the Irish Imbas website. I’ll also be substantially reducing the number of articles on this topic released through our social media (although minor posts will continue). l will continue to publish the more in-depth material, but only through platforms I control – my newsletter etc. (but even these will have their safeguards)

The internet (and Facebook in particular) is full of people claiming that Irish mythology is something it’s not, that it’ll fix something it won’t, that it’ll fill some gap in your soul that desperately needs filling.

Unfortunately, it won’t do any of these things because:

(a) it’s not meant to; and

(b) it’s not – and never will be – a ‘product’.

Early Fionn

This was an early sketch for one of the covers for Fionn: Defence of Ráth Bládhma. The faces of the characters actually ended up quite different in the final cover but I liked the look of them sufficiently to think about an adaptation of the book as a graphic novel at some stage when I have time.

If anyone knows a decent graphic novel illustrator, let them know I’m looking.

Oirish Gaming, Tourism Ireland and the Plastic Paddies

Look, I’ve got to confess I’m not the world’s greatest gamer. I have enjoyed games like ‘Skyrim’ or ‘Fallout’ in the past but, for me, the main enjoyment results from wandering aimlessly through dramatic landscapes (usually as I haven’t worked out the controls) or engaging in the occasional bout of senseless violence after a ‘bad day’ at the office.

Despite my limited gaming credentials however, I’ve played enough to appreciate the artistry of game design. As a writer, I also recognise good plotting and dialogue when I hear them. To be honest, some of the stuff I’ve played over the years, genuinely deserves to be recognised for the spectacular art forms they are.

Fortunately, my lack of expertise in gaming didn’t work against me when I received an approach from a game developer looking to make a video game that incorporated genuine elements of Irish culture in its narrative structure. That approach came a bit out of the blue (probably as a result of an announcement relating to the adaptation of one of my books) but, either way, it did lead to some interesting discussions.

When I first spoke to the producers, I was a bit intrigued and excited, impressed by their energy and creative drive. By the second meeting however, I was already starting to feel a tad uncomfortable, mostly with the way they wanted to portray Irish culture. It quickly became clear that we had very differing views on what ‘genuine’ meant and I ended up distancing myself from the project. Last I heard, it hadn’t progressed much further beyond those initial conversations and I believe the game now lingers in ‘development hell’.

Fast forward two years and I come across this – Wrath of the Druids – a game released in May by Ubisoft (a company far bigger than the one I’d been talking to) as part of its ‘Assassins Creed’ product line. Ubisoft do some of the better AAA games (the term used for the more complex games produced by the larger game publishing houses) and although ‘Wrath of the Druids’ has very little in common with the game I’d been approached about, some of the aspects on how Irish history/mythology were being portrayed were similar.

Aaaah! Fresh morning air and a lovely bit of sport with the ‘Oirish Wherewolvzes’!

I guess the big problem with non-native game producers making games based on Irish culture is that they tend to cherry pick aspects that they like (and omit or change what they don’t) and repackage the altered remnants as the components of a distorted, anglicized (i.e. ‘Celtic’) fantasy that appeals to the masses. That would probably be fine if they didn’t keep passing it off as ‘Irish’ to give it an air of ‘authenticity’ but when it come sto game developers, they generally seem to want to have their cake and eat it. In some ways, it feels as though the whole colonization process has continued unabated except that, nowadays, rather than stealing our land, the feckers are after our cultural identity!!!

So Who Will Protect Us? Yay! Tourism Ireland.

What’s most interesting about the ‘Wrath of the Druids’ game, was the involvement of Tourism Ireland (who approached the developers when they heard it was being produced). To their credit, by engaging proactively with the game developers, Tourism Ireland managed to get some excellent leverage through the inclusion of current day tourist destinations (based on ancient sites) into the game. From a marketing perspective therefore, you’d have to admit the final product was a total ‘win-win’. Tourism Ireland gets a rare opportunity to market directly to an extensive gaming community and Ubisoft can utilise their involvement to lend the game an air of er … cultural authenticity (even if it seems limited to topographical or architectural features).

To be honest, I have plenty of respect for Tourism Ireland and its efforts to support the Irish tourism industry. Unfortunately, its narrow financial objectives and its desperation for marketing ‘airtime’ places it in a tenuous position when it comes to representing Ireland. Tourism Ireland isn’t particularly intersted in genuine aspects of our culture. They’re interested in bringing tourists to the country so that they spend money here and they’ll sell them any oul shitedream they want to get them over. With respect to gaming therefore, Tourism Ireland are more than happy for Ireland to be marketed as a land where druids hang out doing their magic schtick (while wearing antlers), where shaggy Oirish wherewolvzes threaten to gnaw your bones, where fiery, red-haired maidens are waiting to be rescued and where every gaming tourist can have their ultimate wet-dream ‘Oirish’ fantasy come true.

Oi’ve got a roight weird Oirish accent!

Perhaps we should rename them ‘Tourism Oireland’.

I’m being a bit cynical here, of course (no, really!) but it’s important to remember that the aim of products like ‘Wrath of the Druids’ is to entertain. It’s not to inform or to educate – although commercial companies will happily make such claims unless someone takes them to task on the matter.

And, trust me, Tourism Ireland aren’t the entity to take them to task.

Ultimately, allowing non-Irish creatives in the gaming industry to represent Irish culture without credible oversight can lead to some major narrative clangers. It can also have serious downsides that include the replacment of genuine elements of Irish culture by a Plastic Paddy charicatures (anyone remember Cait from Fallout 4!).

Longer term, unless we as native Irish creators regain control of our own stories and heritage, our culture risks continuing to serve as a cheap commodity for ‘Celtic’-style entertainment.   

And the ‘MacDonald’s’ version of Irish culture is not something, we really want to pass down to our children – no matter how good the game is.

 

The Thinking Woman’s Warrior

I’m delighted to announce that the third book in the Irish Woman Warrior Series is now out and available at all the ususal ebookstores. The paperback version is still available only through Amazon but that will change).

Definitely the most popular of all my book series, this is a brief description of what its all about:

———-

The Irish Woman Warrior Series is based on the adventures of the woman warrior Liath Luachra and her mercenary fian (war party), Na Cinéaltaí (The Friendly Ones).

Set against a backdrop of encroaching forest, mythic ruins and treacherous tribal politics, Liath Luachra tells the story of a damaged young woman who can count on nothing but her wits and fighting skills to see her through. Rising above the constraints of her status and overcoming her personal tragedies, she emerges Ireland’s greatest warrior and a protector whose influence lives on one thousand years later.

You can find the full background and details on the new book here: THE SEEKING

Fionn, Fenians and Wild Irish Pigs

Wild pigs, especially boars, were exceptionally important in ancient Ireland due to their abundance throughout the wilderness and their usefulness as a food source. Wild pigs therefore form an important part in ancient stories and tend to pepper the established mythological associations.

Pigs were particularly associated with the Fenian Cycle tales and, indeed, wild pigs form an important narrative element across the range of Fionn mac Cumhaill’s life. The Macgnímartha Finn, for example, reports how, in his early years, the young Fionn defeated his first wild boar in Cuilleann in a kind of coming of age ‘warrior event’ (often used in ancient stories to give characters a certain kudos).  That goes as follows:    


Then he (Fionn) went forth to Cullen of the Uí Cuanach, to the house of the master smith Lóchán, who had a very beautiful daughter, Cruithne by name. She fell in love with the youth.

Apparently, Lóchán was very impressed with the young Fionn (although, amusingly, the Macgnímartha Finn never actually says why) and reacts – ahem – as most fathers would.

‘I shall give thee my daughter, though I know not who thou art.” Thereupon the girl slept with the youth.

“Make spears for me,” said the youth to the smith. So Lóchán made two spears for him. He then bade farewell to Lóchán and prepared to make his away.

“My boy,” said Lóchán. “Do not go upon the road on which is the sow called the Beo. She it was that devastated the mid­lands of Munster.”

But what happened was that youth travelled upon the very road on which the sow was to be found. There the sow charged him but be thrust his spear at her, so that it went through her, and left her without life. Then he took the head of the sow with him to the smith as a bridal gift for his daughter.

Hence is Sliabh Muice (Pig Mountain) in Munster situated.


That hill (no Sliabh na Muc) is located between Tipperary and the glen of Aherlow. In ancient times, the glen was an important travel route between the districts of Tipperary and Limerick so it’s no real surprise to find such stories associated with it.  

Towards the end of his life, another boar plays an important role in Fionn’s story. That occurs in An Tóraíocht when Fionn has supposedly made peace with the warrior Diarmuid Ui Duibhne (who earlier betrayed Fionn by eloping with his future bride, Grainne).

Visiting Diarmuid in his home in Sligo, Fionn joins the warrior in a boar hunt around Benbulbin. During the hunt, the creature gores Diarmuid badly and although Fionn has the power to heal him by letting him drink water from his palms, he refuses to do so.

Pressed by his grandson – the warrior Oscar – a friend of Diarmuid’s – Fionn relents but still overcome by bitterness, he twice lets the water flow through his fingers before he can raise them to Diarmuid’s lips. Finally, when threated by Oscar, Fionn does the right thing but by then it’s too late and Diarmuid has succumbed to his wounds.

Although wild boar may have once been native in Ireland, it became extinct in prehistoric times.  Since then, the environment has changed substantially, and if reintroduced, they would now be considered an invasive/pest species as they’re likely to have a huge impact on local habitats and wildlife. Despite this, there were some interesting happenings in Kerry recently when people were asked by the Parks and Wildlife Service to report any sightings of a large male boar running wild in the Cordal and Mount Eagle area.

I guess there’s always going to be some ‘eegit’ with a wild pig agenda!


The Bird with the Cat’s Head

An Ceann Cait’ – ‘The Cat Head’ owl – is an intriguing part of the Irish landscape, particularly as its ‘working hours’ and natural camouflage make it extremely hard to see. That visual rarity give the bird a bit of a ‘mysterious’ reputation and, hence, there’s been a lot of mythology or folklore ascribed to it. Unfortunately, like much ‘Irish mythology’ out there on the internet, it tends to be more recently invented or the result of contemporary interpretations on topics that aren’t fully understood. To be honest, in its natural environment, the bird’s behaviour is fascinating enough and it doesn’t really need a whole bunch of fantasy background or meaning (or worse, the term ‘Celtic’) applied to make it more interesting.

I was lucky enough to see An Ceann Cait once a few years back, and although the feline ears, facial disc and broad eyes gives the animal a ‘stunned’ expression that looks quite comical, it’s actually a ruthless little predator (mostly preying on mice and other rodents but they take down small birds as well).    

I ended up using the animal in the first chapter of ‘Liath Luachra: The Seeking’ (which is also the short story ‘The Winter Cave’) as it served to present the protagonist with an effective foil for self-reflection. I intentionally kept away from any supernatural or mythological leanings, though.  As mentioned earlier, the animal’s already interesting enough in its own right and like most of the ‘magic’ or ‘meaning’ modern-day spiritualists seem so desperate to find, its often sitting directly in front of you.

Potentially on a branch.    

The FREE literary game is live!

Dia Dhaoibh a Chairde/ Hallo Friends!

Welcome to the launch post for Dark Dawn/An Camhaoir Fuilsmeartha.

Through the image link below you’ll be transferred to an experimental format literary game relating to the ancient Irish Fianaigeacht – Fenian Cycle – tales (and to some of my own Fionn mac Cumhaill Series books). 

At heart, it’s the story of a sick warrior who’s convinced – against his better judgement – to try and save a tiny settlement. During the story, that warrior must make decisions – influenced by events in his own life – that can change the outcome.

It’s a very simple story. A very human story.

The game can be experienced through Irish or through English (or both). Naturally, because they’re different languages/cultures, those experiences will differ slightly. When it comes to different cultures, there’s no such thing as a ‘direct translation’.

This project is one I started three years ago as part of Irish Imbas’ ongoing mission to make Gaelic/Irish culture more visible and more understood (and to counter the reams of misinformation relating to Gaelic Irish mythology that pervade the internet). Developed on a shoestring budget, it required a whole new set of skills that I was obliged to learn as I progressed. In that regard, it’s also been something of a labour of love. To be honest, although I’m happy with the final product, I’m also a bit relieved I can finally move onto the next creative project.

Please feel free to share the post with whoever you think might be interested. In fact I’d encourage you to do so as there are still plenty of people out there under the illusiton that Irish/Gaelic is a ‘fantasy’ language. If you’re feeling particularly generous, I’d really appreciate an honest summary of your thoughts/feedback, either through the usual Goodreads review mechanism (here or at the end of the game) or directly by email.

But that’s enough of the intro.  It’s time to jump on in. Just click the link through the image below.

Bain sult as! / Enjoy!