Sample Chapters for ‘Liath Luachra – The Grey One’ now available

 

Liath Luachra cover

After numerous interruptions, distractions and rewrites, the final draft of “Liath Luachra – The Grey One” is nearing completion and a two chapter ‘sampler’ ‘is now available here on the Irish Imbas Books website.

I’m in the process of tidying up the last chapters prior to final editing but the finished book should be available at the end of November (about 6-7 weeks). For those who are interested, the back cover summary reads as follows:

Ireland 188 A.D. A land of tribal affiliations, secret alliances and treacherous rivalries.
Youthful woman warrior Liath Luachra has survived two brutal years with mercenary war party “The Friendly Ones” but now the winds are shifting.
Dispatched on a murderous errand where nothing is as it seems, she must survive a group of treacherous comrades, the unwanted advances of her battle leader and a personal history that might be her own undoing.
Clanless and friendless, she can count on nothing but her wits, her fighting skills and her natural ferocity to see her through.
Woman warrior, survivor, killer and future guardian to Irish hero Fionn mac Cumhaill – this is her story.

*********************

I have to admit, the story’s been an interesting one to develop in that it’s darker, grittier and much more character driven than some of my other work – particularly interesting when writing from the perspective of a woman with violent tendancies (a big thanks to my ‘advisors’). Although it’s a stand-alone work, it’s also a prequel of sorts to the Fionn Mac Cumhaill series in that it deals with the backstory to one of the main characters from that series.

Unfortunately, the sample’s available in PDF form only as we’re holding off on ebook conversion until the final draft has completed the editing process.

Numerous people have expressed interest in getting their hands on this so I will keep posting as things develop.

There’s something about Brighid (Irish Folklore and Mythology)

Photos - May-June 2011 068 (2)

Growing up in Ireland, it’s practically impossible to escape Brighid. A huge proportion of my family or friends are called Brigit, Brigette, Bríd, Bride, Bridie, etc. etc. When I was in university, I also had a friend called Brída who formed part of a group of girls (Brída, Nuala, Gráinne, Aoife and two others) known as ‘The A-Team’ (Irish people will get this). With almost half the Irish population named after one particular individual, you’d be forgiven for wondering whether that figure was someone of particular importance.

Because you’d be right!

The first major figure associated with this name is the Celtic (and possibly pre-Celtic) land goddess, Brigit, who was worshipped by a number of Celtic tribes including the Brigantes (and that tribal name is certainly no coincidence). Interestingly, parts of this tribe are also believed to have moved from central England and settled in the south-east of Ireland during the first century A.D. It’s therefore quite possible (although not certain by any means) that it was these original settlers who brought the belief – and the name – to Ireland.

The second major figure associated with the name is the Leinster saint – Saint Brighid – a figure said to be from the Fortharta sept and who’s probably most famous for founding the convent at Cill Dara (Kildare), the huge number of miracles associated with her and, of course, the festival on St Brighid’s Day (1 February).

In some respects, Saint Brighid has always struck me as a kind of Celtic version of the Virgin Mary. She’s always been a bit of a poster girl for the Church (at least in Ireland) and if you look through all the old religious material about her, she reads very much like:
(a) a kind of ‘perfect’ role model that all woman should aspire to; or
(b) a kind of ‘sop’ to the female members of the congregation along the lines of: Yes, ladies. God likes women too – they just can’t hold positions of authority in his male-dominated church.

Given the odd similarity in names between the saint and the original land goddess (and the Church’s long established habit of ‘borrowing’ elements of local belief systems) you’d also be forgiven for wondering if – just possibly – the two might be linked. To work that out of course, you’d first have to go back to the key sources of information available on Saint Brighid.

The earliest surviving record of St Brigid is an origin story for the Fotharta, dating back to about 600 AD and linking the saint to them. I haven’t seen the original but it reportedly describes her as ‘another Mary’ (i.e. the Virgin Mary), a reference that indicates the record was made with a Christian hand (hardly surprising given that it was said to have been written by Saint Broccán).
A few decades later (in 633 A.D.) an Uí Dhúnlainge leader by the name of Faolán mac Colmáin became king of Leinster. Connected to the Fotharta by marriage and to the Church through a brother who was Bishop of Kildare, Faolán mac Colmáin clearly had a vested interest in encouraging the belief and worship of Brighid in order to cement the authority of his own rule. It comes as no surprise therefore to discover that, around this time, the church of Kildare actually engaged a cleric (by the name of Cogitosus) to prepare a biography of the saint to support this claim.

Arguably, the most fascinating thing about Cogitosus’ biography of Brighid (entitled Vita Brigitae) is the fact that it doesn’t actually contain any biographical material – it’s essentially a compilation of the various miracles attributed to the saint (a kind of “Best Of” collection ). This substantive absence of biographical information suggests:
(a) there wasn’t any biographical material to be included in the first place; and
(b) the biography was written predominantly to cement the Kildare church’s position and authority against competing religious centres who had saints of their own.

The case supporting the actual existence of a ‘Saint Brighid’ therefore starts to look a little shaky when you look at it in detail and this is probably why (over the last few years) there have been so many reports that she was de-canonized” following the establishment of the second Vatican Council (Vatican II). Generally, when it’s worked out that a particular saint has a dubious historicity or no credible basis for existence (and yes, this happens) the Church doesn’t formally de-canonize them. They are sometimes however, removed from the liturgical calendars (the religious equivalent of locking your insane and socially embarrassing Uncle Seán away in the back room).

In this respect, the Catholic Church is in something of an unenviable ‘lose-lose’ situation. They can’t officially “get rid of” a saint that they’ve previously used to convert the masses as this would undermine their spiritual credibility. At the same time, neither can they completely ignore the issue as that too would undermine their credibility. This is probably why Saint Brighid hasn’t been removed from the liturgical calendar (if that happened there’d probably be uproar – in Ireland, at least). For now, the Church seems to be doing the only thing it can do – keeping quiet and hoping no-one will notice.

Irish Imbas – Celtic Mythology Short Story Competition

 

 

Secrets of Celtic Mythology Poster 03

Tomorrow (or today, depending on what part of the planet you currently occupy) we’re launching our first Celtic Mythology Short Story Competition. Over the next few week therefore, you might see the above image turning up on various website/Facebook pages etc. It also has it’s own page (with all the rules and what-not) located here (if you’re feeling particularly ‘devil-may-care’ you can throw caution to the wind and look upwards to the top of the screen to find the tab!)

At this stage, the plan is to publish a compilation that includes the best of the submitted stories but also some commentary (in terms of the mythology/folklore aspects) in 2016. If we can cover the production costs, the digital version of the book will be available for free. A hard copy version will also be available.

Please feel free to forward to anyone you think might be interested.

What Irish Mythology Is Not

Blarney-West Cork18-20April 2011 031 (2)[I had a fascinating, if somewhat surreal, conversation about two weeks ago with someone (not Irish) asking me about elements of Irish mythology for a book he was writing. This is a summarised version of that discussion.]

HIM: ‘So there’s no vampires in Irish mythology, then?’
ME: ‘No.’
HIM: ‘But what about Bram Stoker?’
ME: ‘Well, I suppose it’s true he came from Ireland but he was one of the more privileged Anglo-Irish types so it’s probably unlikely he had much time for native folklore. He certainly knew his Transylvanian legends though because that’s what Dracula was based on.’
HIM: ‘How about werewolves then?’
ME: ‘Nah. No werewolves in Irish mythology.
HIM: ‘Dragons?’
ME: ‘Dragons? They’re feckin Welsh or Chinese!’
HIM: ‘Huh! OK. That’s pretty boring, then. Did you, like, have monsters and stuff. Or wild animals? Lions and sharks and shit.’
ME: ‘We have basking sharks.’
HIM: ‘Are they dangerous?’
ME: ‘Well, if one sat on you you’d know about it.’
HIM: ‘I was being serious.’
ME: ‘Me too. Basking sharks are fucking huge.’
HIM: ‘Do they kill many people?’
ME: ‘No. They’re harmless. I hit one by accident years ago when I was out sailing in Kinsale but he didn’t seem to care too much. We did actually have monsters though.’
HIM: ‘Really? What kind?’
ME: ‘Monster worms.’

Momentary silence.

HIM: ‘Monster worms. You have got to be shitting me!’
ME: ‘No, no.’ [Laughing.] ’There were quite a few.’
HIM: ‘And what did they do? Mug a bunch of midget sparrows?’
ME: ‘Actually, they were said to have carved the earth to make rivers and lakes. I suppose you could say they were our creation stories.’
HIM: ‘Creation stories?’
ME: ‘Stories developed by a local population to explain how their world and local environment were made. I suspect the Loch Ness monster was probably based on one of those.’
HIM: ‘But the Loch Ness Monsters in Scotland.’
ME: ‘Same thing. It was the same cultural and societal grouping as in Ireland. The defined territories of Scotland and Ireland came in much later but, to be honest, borders don’t really mean anything from a mythological perspective.’

Laughter.

ME: ‘What’s so funny?’
HIM: ‘Giant worms. It’s hardly … scary.’
ME: ‘Fair enough. But we also had some badass pigs. They did pretty much the same as the worms although usually on a slightly smaller scale.’
HIM: ‘I’m hanging up now.

This is going to be a bestseller!!!

I received a personal message from the Rain Gods

Rainbow2

 

Thank God it’s spring!

After a long and particularly arduous winter we were rewarded last weekend with this stunning double rainbow over the Miramar peninsula. Set at the very end of the peninsula, it really was an amazing sight from the other side of the harbour. In some respects it felt like a personal message from the Gods along the lines of “All right, lads! Enough’s enough. You can have some sun now.”

When my kids were growing up here in Wellington, I taught them a little poem to help them remember the names of the colours in Irish. It went:

Dearg agus glas – red and green
Gorm agus buí – blue and yellow
Feach sa spéir – look up at the sky
An bogha báistí – the rainbow!

Because of their sheer scale and striking visual impact, it’s hard not to be impressed by a rainbow, particularly the big ones that span large swatches of space. Its’ hardly surprising so, that every culture has some associated mythology or folklore. In Hindu mythology, their Thunder God uses a rainbow as a form of bow to shoot arrows made of lightning. Maori have a legend about Hina (the mother of Maui), the moon, who causes a rainbow to span the heavens for her husband to return to earth. In Ireland of course, the most famous legend is the story of the leprechaun’s pot of gold at the end of the rainbow. Although most Irish people hate the plastic paddy shite associated with leprechauns, I have to admit the central concept of this particular story is quite clever. Rainbows don’t have an end so you can never get the gold. In fact, to see a rainbow you have to have the sun behind you. Hence it’s only got one side as well – truly a no-win situation!!

Ironically then, I once saw the end of the rainbow. This happened when we were kids and my Dad was driving the family home from a weekend in Beara. Naturally, this being West Cork, it was raining but as we drove through the Cousane Pass the clouds cleared and this beautiful rainbow opened up, one end filling the field with the standing stone at the top of the Cousane.

Needless to say, the event caused some consternation amongst the four kids stuffed in the back of the car. My poor Dad nearly crashed when we started screaming at him to stop so we that could run in and get the gold. We were smart. We all knew that you could only reach the gold for as long as the rainbow remained.

For some reason, my father ignored the screeching from behind and kept on driving but I’ll never forget how galling it was to see the rainbow’s end just alongside, marking untold wealth and riches. And us driving placidly (not) by.

I’ve never really forgiven my father for that excruciating lapse of judgement. If he’d only stopped the car for twenty seconds, we’d all be multi-millionaires today.

Liath Luachra – The Grey One (Initial Draft of Cover)

Liath Luachra 03

2015 has been a bit of a tough year on the work front so far but I’m pleased to say that we’re actually making good progress on the book and website fronts (amongst others).

At this stage, I’m approximately two thirds of the way through Liath Luachra – The Grey One (which is something of a prequel to the Fionn Mac Cumhal Series). I usually find that by the fifth chapter, the plot lines are cohesive but that I need to go back and rewrite/amend some of the earlier sections to ensure the linear flow of the narrative. This tends to delay the completion but it really is the most important part for me in terms of ‘plot quality’ so getting over that ‘hump’ is important. Everything after this feels like “walking downhill” (as one of the Ents in LOTR says).

I know other writers are much more focussed in terms of outlining their plot but I find that when I do that, the emotional resonance of the story tends to falter. Everyone has their own way of doing things, I guess.

Word count with Liath Luachra at this point is 54000 words or thereabout. I realise some people are waiting for Fionn 3: The Adversary but I needed to get this story done first as part of it is relevant to  the plotting in the latter. Fionn 3 is sitting at about 48000 words. Both will definitely be complete in the last quarter of 2015.

The above is an early draft of the cover image for Liath Luachra but the finished version is quite different. I’ll be putting out the back cover blurb (the summary of the plot) next week with an updated version.

Thank you for being patient with the – ahem – creative process!

(Irish Folklore) The Souls of Butterflies

butterfly-6

Some elements of Irish folklore refer to butterflies as ‘souls of the dead’, making their way from the physical world into the Otherworld. You can actually see why this might occur. The transformation of the caterpillar into a butterfly provides a perfect model to explain the concept of changing states (i.e. from life to death) and the stuttering, almost hesitant, fragility of butterfly flight aligns perfectly with what we’d expect of some confused soul in the process of passing on. In fact, this conceptual interpretation is a common one found in many different cultures and religions and I’ve even used it myself in Fionn 2: Traitor of Dún Baoiscne.

Although we have limited knowledge on what our oldest ancestors believed (prior to the introduction of writing in the 5th century) what we do know is that they utilised imagery and symbolism to explain the world about them much more than we do today. This is essentially because they didn’t have the technology and scientific rationale we have today to clarify and explain things with greater certainty. In effect, our ancestors were explaining things through extrapolation of what they did know.

Naturally, religions like Christianity were also quick to grab onto the butterfly symbolism because it allowed the concept of a soul to be explained in a way most people could understand (religions are also founded on faith-based concepts rather than tangible realities that we can measure or prove). Because we lack information on pre-Christian Ireland however, we have a chicken and egg situation in that we don’t know if the butterfly-soul imagery existed prior to Christianity or whether it was introduced because of Christianity. Either way, fragments of the belief exist now in some parts of common culture or in Irish expressions such as ‘na féileacán a bhrú as duine – to crush someone (literally ‘to push the butterflies out of someone’).

The best known example of changing state and butterflies in Ireland is the famous Irish myth, Tochmarc Étaín, (The Wooing of Étaín). In this story, Étaín (daughter of Ailill, king of the Ulaid) is transformed by a jealous woman into the form of a fly (this was later romantised to the more aesthetically pleasing butterfly). Later, Étaín falls into the drinking cup of the wife of Étar (a warrior of the Ulaid), who swallows her, becomes pregnant, and subsequently gives rebirth to her.

The existing manuscripts of Tochmarc Étaín are estimated to date back to the 8th or 9th century – a time by which Christianity was well established in Ireland, so again, it’s impossible to tell whether the belief was an ethnic thing or not.

Another, more recent – if somewhat surreal – example involving a butterfly and changing states is to be found in the wonderful Fiche Blian ag Fás (Twenty-Years A Growing), the autobiography of Muiris O’Súilleabháin and his childhood on the Blasket Islands. In the relevant scene, the author describes a dream that he had concerning himself and his friend.

After a while it seemed that Mickail fell asleep. I was looking at him, snoring fine and easy. While I sat thinking what a strange thing was that sleep, when what would I see come out of his mouth but a pretty white butterfly. It began to walk down over his body. I stopped and reflected that it was a queer thing to come out of his mouth. Down went the butterfly through the meadow, I after it, ever and ever, till it came to an iron gate. It began to climb the bars of the gate, from bar to bar, slow and easy, I watching. When it came to the top of the gate, down it went on the other side. I stood watching every turn it was taking. It came down into another meadow where there was an old skull of a horse which looked as if it had been there for years. In went the butterfly through the holes of the eyes, I still watching intently.

It must have been five minutes before I saw it coming out again through the mouth of the skull. Back it came to the gate, up each bar and down the other side, just as it had done before, then up through the meadow, I following it ever and ever, till it went back into Mickail’s mouth.

At that moment he awoke.

‘Where am I?’ said he looking round.

‘Don’t you know the place?’ said I, not letting on to him yet about the butterfly.

‘Oh, Maurice,’ said he, ‘sit down till I tell you the fine dream I am after having. Would you believe it, I dreamt we went astray on each other when we were gathering the flowers, and that I walked on for a long, long way till I came to some railway tracks which crossed each other like the threads of a stocking. I didn’t know where in the world I was. I kept shouting and calling out to you but that was all the good I got out of it. When I came to the end of the railway line, I saw a big bright house. I went up to it. There was a big round doorway with no door in it. I stopped and looked. God save my soul, said I, what place is this? Will I go inside? Oh, there is not a lie in what I am saying, Maurice.’

‘I believe you well,’ said I. ‘Go on with your story.’

Well, in I went. But, if so, there was no one alive or dead to be seen. I was passing from room to room, but upon my word, Maurice, my fill of fear was coming over me.’

‘It was no wonder for you.’’

‘Well, faith, I thought I was going astray in the rooms and that I would never be able to find the way out. I was groping my way, ever and ever, till at last I reached the doorway, and the devil if I didn’t come back again over the same railway tracks, and just as I found myself in the meadow again, I awake.’

I first read that book over twenty years ago and I don’t know what you think but it pretty much left me gobsmacked. I was so impressed by the book that when I wrote the first serious novel of my own (Beara Dark Legends) I ended up using Muiris O’Suilleabhain (Maurice O’Sullivan) as the name of the protagonist.

(My Writing) Update on new Writing Projects

Metaphysical sweat pouring from the brow over the last three weeks due to huge workloads in other – non-writing – areas. Hence, the great silence for such a long time. A brief post this week therefore, just to share some of the background work going on in the covers for Fionn Book 3: The Adversary.

I really like working on book covers. Visual design is a new creative skill for me (and one I’m not particularly good at). Hence, I love to dabble and work with people who are. Here, for your interest, is one of the early proposals for Fionn III.

The Adversary 04