When I write, I find it useful to have a pre-existing model for where various events or actions in the story take place. I don’t think I’m particularly lazy in this respect, I just find that having a clear mental image of a location allows me to focus more on plot and character dialogue. Obviously, with Beara: Dark Legends, I used areas down in West Cork that I’m most familiar with to recreate a location that suited the plot and feel of the novel.
When writing about Carraig Dubh (pronounced ‘Corr-igg Duv’ for the non-Irish speakers) I was trying to instil a very strong sense of heritage and ‘sanctuary’. In the book, the ‘farm’, has been in Diarmuid and Demne’s family for generations and is strongly linked to the concept of generational – almost tribal – O’Sullivan land. The house and the surrounding area, therefore had to be described with a particular level of detail that only comes from long familiarity. I think that worked pretty well, overall. These days, when I reread sections of the novel, the ones I most enjoy most tend to be those more domestic scenes where Mos or Demne are at home or wandering around fields that I can still remember clearly after all these years.
Needless to say, that’s Cnoc Daod up there in the background, dominating the world with it’s granite bulk. People asked me why I never give it the English name but I suppose, for me, the English name just doesn’t sound right. It’s probably just a personal thing. I like it’s English name fine but it’ll never have the same emotional resonance or connection that ‘Cnoc Daod’ has.