Giggling Stones near Beara

MVI_0060 There really are few activities more fun than skimming stones with your kids. In Irish, to skim stones is ‘sciotar uisce a dheanamh’ which is where the anglicised word ‘skittering’ comes from (i.e. sciotar). What I really love about the Gaelic though, is that ‘sciotar‘ is also the word for ‘giggle’ or ‘titter’. In my head whenever I… Read more »

Tiring of the Heart

Tuirse croí – literally, ‘tiring of the heart’ – is a wearing down of the spirit or the soul or whatever you want to call it. It’s not really a state that’s easy to define or classify as it changes all the time, depending on circumstances, and tends to be driven by the intangibles in… Read more »

Update on Forthcoming Productions

Winter is coming. Not that you’d know it in Wellington at the moment with all the gorgeous weather. Despite this though, the days are getting shorter, it’s darker in the mornings and at night. Meanwhile, there’s lots of quiet industry going on in the downstairs office. I thought it might be useful if I gave a quick update… Read more »

(Irish Folklore) The Mystery of Bog Butter

Bog butter has always fascinated me, probably because I love those topics where there’s an element of mystery or no definitive answer. That’s probably not a particularly appropriate thing to say for someone with scientific training but, then again, there are some limitations with the scientific approach. Besides, science has never been about the confirmation of absolutes… Read more »

Are Irish Clans and Tribes Gone Forever: Part One?

In European countries, when people talk of ‘clan’ (from the medieval Gaelic word ‘clann’) they’re basically using a more localised word for ‘tribe’. Both relate to a community or social grouping established from a common kinship or family tie although, over time, as the grouping grows larger, that definition can change. Most people believe the concept… Read more »

Locations for Beara: Dark Legends

When I write, I find it useful to have a pre-existing model for where various events or actions in the story take place. I don’t think I’m particularly lazy in this respect, I just find that having a clear mental image of a location allows me to focus more on plot and character dialogue. Obviously, with Beara: Dark Legends, I used… Read more »

Speaking Irish

The most common question that pops up in my website correspondence (and yes, apologies, I know the contact form is down at the moment), concerns my use of Irish (language) in the books I write. A few people have quizzed me specifically on (a) why I do it and (b) is it really necessary. I suppose, for… Read more »